-
1 all the difference in the world
существенная разницаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > all the difference in the world
-
2 all the difference in the world
English-Russian base dictionary > all the difference in the world
-
3 all the difference in the world
существенная разница; см. тж. it makes all the differenceShe knew the truth and the real danger of delay - he knew neither; therein lay all the difference in the world. (J. Galsworthy, ‘To Let’, part II, ch. VIII) — Она знает правду и понимает всю опасность промедления - он не знает ни того, ни другого; разница очень существенная.
Large English-Russian phrasebook > all the difference in the world
-
4 fraction of a second difference
wide difference — огромная разница, глубокое различие
with the difference that … — с той разницей, что …
English-Russian base dictionary > fraction of a second difference
-
5 time difference
-
6 appreciable difference
существенная разницаWhere the buyers believe there is an appreciable difference in quality, not later than 2 business days after receipt of the sample they may inform the sellers by cable or telex of same and advise them at the same time whether (i) they wish to accept the goods with or without an allowance or (ii) discharge the contract with or without an allowance. — Если покупатели обнаружат существенную разницу в качестве, то не позднее через 2 рабочих дней после получения образца они могут проинформировать об этом продавцов по телеграфу или телексу, при этом они должны уведомить другую сторону о (i) принятии товара со скидкой или без нее или (ii) расторгнуть контракт с компенсацией или без нее.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > appreciable difference
-
7 quite a difference
wide difference — огромная разница, глубокое различие
-
8 arteriovenous difference
wide difference — огромная разница, глубокое различие
English-Russian big medical dictionary > arteriovenous difference
-
9 arteriovenous oxygen difference
wide difference — огромная разница, глубокое различие
English-Russian big medical dictionary > arteriovenous oxygen difference
-
10 difference
['dɪf(ə)r(ə)n(t)s] 1. сущ.1) разница; несходство; отличие, различие; несовпадениеconsiderable / great / marked / noticeable / striking difference — значительное, большое, явное, заметное различие; ощутимая разница
minor / slight difference — несущественное, небольшое различие
a world of difference, all the difference in the world — огромная, существенная разница; огромное, существенное различие
It makes no difference. — Какая разница?
We don't make any difference between our own employees and freelancers that are working for us. — Мы не делаем различий между штатными и внештатными сотрудниками.
Syn:2) разрыв, разница (между ценами, курсами)to meet / pay the difference — уплатить разницу
3) разногласие, расхождение (во взглядах, мнениях); спор; ссораto compose / arrange / reconcile / resolve / settle / thrash out differences — уладить, устранить, разрешить разногласия
to settle the differences — уладить спор, ссору; урегулировать, устранить разногласия
to have differences — ссориться, не ладить; расходиться во мнениях
Syn:4) существенное изменение, перемена ( обычно к лучшему)to make a difference — положительно повлиять на что-л., сделать доброе дело, принести пользу
Exercise has made a difference in her health. — Физические упражнения заметно укрепили её здоровье.
5) воздействие, влияниеWhere you live can make such a difference to the way you feel. — Условия, в которых мы живём, подчас серьёзно влияют на наше мироощущение.
His retirement won't make any difference to the way we conduct our affairs. — Его уход на пенсию никак не отразится на ходе наших дел.
Syn:6) мат. разность••- split the difference- tell the difference 2. гл.; книжн.1) различать, отличать ( одно от другого)Every individual has something that differences it from another. — В каждом индивидууме есть что-то, что отличает его от любого другого.
This differences a wise man and a fool. — В этом различие между умным и дураком.
Syn:2) устанавливать различие, проводить различие, дифференцироватьThese two kinds of repentance may be differenced. — Между этими двумя видами раскаяния можно провести различие.
Syn:3) мат. вычислять разность -
11 meet the difference
wide difference — огромная разница, глубокое различие
-
12 refund the difference
wide difference — огромная разница, глубокое различие
-
13 difference
['dɪf(ə)rəns]nразличие, разницаI don't see any difference. — Я не вижу никакой разницы.
There is a striking difference. — Разница/различие бросается в глаза.
There is an essential difference between computers and humans. — Между компьютером и человеком существенная разница.
- only difference- grave difference
- profound difference
- subtle difference
- fundamental difference
- structural difference
- racial differences
- mental differences
- sex differences
- difference between you and me
- difference between 20 and 10 is 10
- difference in appearance
- difference of five pounds
- differences of opinion
- no difference in age
- with little or no difference
- bring out the difference in their ages
- bury one's differences
- detect the difference in quality
- discuss the difference
- have a difference with one's friend
- make a lot difference
- make a difference between these approaches
- make up fix up their differences
- mark the difference in traditions
- see the difference
- settle the difference
- split the difference
- tell the difference between thingsCHOICE OF WORDS:(1.) Русские существительные различие, отличие соответствуют английским существительным difference и distinction. Difference обозначает сам факт непохожести, несходства одного объекта с другим, не уточняя того, в чем состоит это несходство и в какой мере оно определенно, очевидно, ясно. Существительное distinction, как правило, указывает на ясность, очевидность той черты, свойства, часто незначительного, которое делает сравниваемые объекты несхожими. Distinction обычно употребляется в сочетаниях to make (to draw) a distinction between smth: it is important to make a careful distinction between these approaches to the problem важно тщательно различать эти два подхода к проблеме; the distinction between two synonyms is not always easily seen различие между синонимами не всегда легко увидеть. (2.) See importance, n -
14 difference
1. n разница; различие, несходство, отличиеdifference of opinion — расхождение во мнениях, разногласия
the difference between two versions of the same text — различие между двумя редакциями одного и того же текста, разночтение
with the difference that … — с той разницей, что …
2. n разногласие; спор; ссораwe sometimes have our differences — у нас бывают разногласия, нам случается не соглашаться друг с другом
3. n геральд. отличительный знак4. n мат. разность5. v книжн. различать; отличать6. v книжн. мат. вычислять разностьСинонимический ряд:1. argument (noun) argument; disagreement; dispute; quarrel2. discord (noun) conflict; contention; disaccord; discord; disharmony; dispeace; dissension; dissent; dissidence; dissonance; disunion; disunity; inharmony; mischief; strife; unpeace3. dissimilarity (noun) alterity; deviation; discrepancy; disparity; dissemblance; dissimilarity; dissimilitude; distance; divarication; divergence; divergency; gap; incongruity; inconsistency; otherness; unlikeness4. distinction (noun) dash; discrimination; distinction; idiosyncrasy; tone5. variance (noun) contrariety; division; feud; misunderstanding; opposition; variance6. variation (noun) contrast; variation7. know (verb) differentiate; discern; discrepate; discriminate; distinguish; extricate; know; separate; sever; severalizeАнтонимический ряд:agreement; amity; assent; community; concurrence; congruity; consent; consonance; harmony; identity; likeness; similarity; sympathy -
15 it makes no difference
1. нет никакой разницы; это не имеет значения2. безразлично -
16 split the difference
1. сойтись в цене; сговориться; брать среднюю величину; разделить разницу пополам2. брать среднюю величину -
17 money left on the table
«деньги, оставлены на столе» (термин, означающий разницу между самой большой и второй по величине суммой, предложенной нефтедобывающими компаниями во время конкуренции за право на аренду государственного участка земли для нефтяной разработки; напр., самое высокое предложение - $100 000, второе по сумме предложение - $750 000; «деньги, оставлены на столе» - $250 000; существенная разница между суммами этих предложений свидетельствует о конкурентном качестве этой сделки)* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > money left on the table
-
18 all the difference in the world
Общая лексика: большая разница, существенная разницаУниверсальный англо-русский словарь > all the difference in the world
-
19 appreciable difference
Общая лексика: заметная разница, существенная разницаУниверсальный англо-русский словарь > appreciable difference
-
20 disjuncture
Общая лексика: разрыв (В аллегорическом смысле — существенная разница между двумя понятиями), пропасть, разница
- 1
- 2
См. также в других словарях:
существенная — • существенная льгота • существенная недоработка • существенная перемена • существенная польза • существенная помощь • существенная поправка • существенная разница • существенная роль … Словарь русской идиоматики
разница — • большая разница • великая разница • громадная разница • значительная разница • колоссальная разница • неизмеримая разница • огромная разница • принципиальная разница • серьезная разница • существенная разница … Словарь русской идиоматики
разница — ы; ж. 1. Несходство, различие в чём л. Р. возрастов, характеров, взглядов. Р. в весе, в цене. Р. в возрасте, во вкусах, во времени. Р. в условиях жизни. Р. между детьми, между сыном и дочерью. Р. между постройками существенная. Видеть, понимать,… … Энциклопедический словарь
разница — ы; ж. 1) Несходство, различие в чём л. Ра/зница возрастов, характеров, взглядов. Ра/зница в весе, в цене. Ра/зница в возрасте, во вкусах, во времени. Ра/зница в условиях жизни. Ра/зница между детьми, между сыном и дочерью … Словарь многих выражений
СЕРДЦЕ — СЕРДЦЕ. Содержание: I. Сравнительная анатомия........... 162 II. Анатомия и гистология........... 167 III. Сравнительная физиология.......... 183 IV. Физиология................... 188 V. Патофизиология................ 207 VІ. Физиология, пат.… … Большая медицинская энциклопедия
Фьючерс — (Futures) Фьючерс это срочный биржевой контракт на покупку рыночного актива Что такое фьючерс, фьючерсный контракт, рынок фьючерсов, торговля фьючерсами, стратегия фьючерс, виды ценных бумаг на фьючерсном рынке, хеджирование рисков с помощью… … Энциклопедия инвестора
Прибыль — (Profit) Прибыль это превышение всех доходов фирмы над её затратами Расчет прибыли предприятия с учетом доходов и расходов, формула налогооблагаемой прибыли и распределение чистой прибыли Содержание >>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
МЕТАФОРА СНОВИДЕНИЯ — представление о сновидении как особом способе косвенного и образного выражения смыслов “невидимого мира” внутр. жизни нашего сознания и психики. Сновидение метафорично по природе и одновременно само служит метафорой для понимания опр.… … Энциклопедия культурологии
Европа — (Europe) Европа – это плотнонаселенная высокоурбанизированная часть света названная в честь мифологической богини, образующая вместе с Азией континент Евразия и имеющая площадь около 10,5 миллионов км² (примерно 2 % от общей площади Земли) и … Энциклопедия инвестора
Эротология — (erotology) гуманитарная наука о любви, эросе, о культурных и созидательных аспектах полового влечения и о связанных с ним психо социальных категориях (желание, ревность, соблазн, наслаждение и т.д.). В отличие от сексологии, которая… … Проективный философский словарь
Прибыль — Прибыль разница между доходами (выручки от реализации товаров и услуг) и затратами на производство или приобретение и сбыт этих товаров и услуг. Прибыль = Выручка − Затраты (в денежном выражении) Это один из наиболее важных показателей … Википедия